The goal of migrating is to upgrade your configuration to the new software version as smoothly as possibly.
不是as...as possible不是固定的吗?这里为何用 as...as possibly?
The goal of migrating is to upgrade your configuration to the new software version as smoothly as possibly.
这个句子是想表达 “尽量顺利地升级” 这个意思。所以,as smoothly as possibly 是不对的,应改为:as smoothly as possible。这个语境决定了用 as...as possible。
那样,有没两个 as 之后都是形容词,或者两个 as 之后都是副词的状况呢?答案是一定的。此使用方法表示同一个人或同一个事物,同时拥有这两种品质。这个时候,as...as... 表示“既......又......”,等于both...and...的意思。
举比如下:
The girl is as shy as nervous. 这个女生既害臊又紧张。
This method is as convenient as effcient. 这种办法既便捷又有效。
He walks as fast as gracefully. 他走得又快又高雅。
She smiled as brightly as sincerely. 她笑得既灿烂又真诚。